К истокам Шынгырлау

Күні , 34 рет оқылды

Недавно экспедиция совершила краеведческую экскурсию по берегам реки Утва (бывшее название – Шынгырлау).

Отделом внутренней политики Шынгырлауского района и с участием сельской молодежи для изучения истории родного края в рамках программы «Рухани жаңғыру» был сформирован штаб «Туған жерге тағзым».
Недавно экспедиция совершила краеведческую экскурсию по берегам реки Утвы (бывшее название Шынгырлау). В экспедиции приняли участие ветеран педагогического труда Тлеугали Мусагалиев, ветеран труда Амангельды Казиев, методист ресурсного центра по работе с молодежью Руслан Азаматов, учитель средней школы №6 г. Аксая Айнагуль Каримова, учитель средней школы №8 г. Уральска Мейрамбек Сыдыков, председатель молодежного ОО «Аксай жастары» Асель Сарбупеева, Почетный журналист Казахстана Куанышкали Гусманов.
Нашим путеводителем был старожил, учитель с многолетним стажем работы Тлеугали Мусагалиев. Приятно было созерцать из окна автомашины зеленые лужайки вдоль проселочной дороги и вспоминать отрывки из литературных произведений. Я представил себе, как зарождались в бескрайней степи гениальные мысли поэтов, воспевавших подвиги казахских батыров Кобланды, Едиге, Есета Богенбая, Жоламана, защищавших родную землю от чужеземных захватчиков и смелые суждения мудреца, философа кочевого ногайско-казахского народа» Асана Кайгы, который по определению Шокана Уалиханова стремился создать из родственных племен единое государство, беспокоился об укреплении казахского ханства. Одно из высказываний гениального народного поэта о реке Шынгырлау до сих пор на устах народа. Легенды гласят, что увидев эту реку он со словами: «О, Шынгырлау, лошадь не сама выросла, ты ее вырастила», обошел ее трижды, и опустив руки в святую воду, произнес: «Не простит Шынгырлау, сними седло с коня и напои его, переночуем здесь и отдохнем».
Названия некоторых географических объектов, к примеру, Шиликты, Чили, Кайынды, Шыбынды, Борили, Жыланды, Шынгырлау бывают связаны с определенными историческими событиями. Недаром, уроженка этих мест Жамал Манкеева, заведующая кафедрой института языкознаний им. А. Байтурсынова, доктор философских наук, профессор посвятила свою статью в областной газете «Орал өңірі» именно данной теме.
В казахском героическом эпосе «Сорок батыров Крыма» воспеваются эти земли:
«Земля Обетованная,
о которой мечтал Асан кайгы,
Шынгырлау, аул Торыатбас,
Кыземшек Сары шокы.»
Путь наш по этим местам начался от истоков реки Шынгырлау, с села Отрадное. В этом населенном пункте в глаза бросилось то, что до сих пор сохранились старые саманные постройки.
– Раньше на этом месте располагалась центральная усадьба колхоза «Красный партизан». Здесь была восьмилетняя школа-интернат, – начал свой рассказ Тлеугали Мусагалиев. – С 1966 по 1972 годы я преподавал в школе математику. В интернате жили и обучались 150 детей. Река, которую в народе называли Шынгырлау, начинается в этом месте с родника. С каких пор ее стали называть «Утвой», нам, коренным жителям, до сих пор непонятно. Не исключено, что в этом сыграла свою роль колониальная политика царской России, которая хотела предать забвению некоторые события из прошлого.
Если взглянуть на карту района, то река Шынгырлау начинается с села Отрадное, протекает через территорию Шынгырлауского района: Константиновку, Лубенку, Кайынды, Марксизм, Белогорку и на территории Бурлинского района впадает в реку Урал.
– Так как я учился в сельской школе Шынгырлауского района, а в данный момент проживаю в селе Аксай, историю родного края знаю хорошо. Я придерживаюсь точки зрения, что название реки связано со словом Шынгырлау и поэтому перед нами, земляками, стоит задача выяснить причину, по которой было сделано переименование, – выразил свое мнение и ветеран, аксакал Амангельды Казиев.
После напутственной речи старожила мы с вдохновением продолжили экскурсию. Во время дальнейшего путешествия с большим трудом черпнули чистой родниковой воды. Мешали нам густые камышовые заросли. Это лишний раз доказывало то, что в эти места давно не ступала нога человека, может быть поэтому молодые наши спутники стали с особенным интересом фотографировать живописный уголок природы, этот причудливый «оазис» в степи. Далее тропа повела нас через Лубенку до Кайынды, где мы прошлись по мосту и добрались наконец-то до Белогорки. Молодые люди с восторженными возгласами взобрались на вершину горы Торыатбас. «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать», гласит народная мудрость. С уймой потрясающих впечатлений мы даже не почувствовали усталости. Я ехал домой с противоречивыми мыслями: с одной стороны я радовался сближению с природой и историей родного края, а с другой стороны не было предела моему возмущению относительно переименований населенных пунктов во времена царской России, а впоследствии и СССР: села Пугачево, Александровка, Тихоновка, Кирово, Димитров. И даже 27 лет независимости нашего государства ничего не изменили.
Мне представился случай вспомнить о своих поездках по этим местам, когда я работал в Каратобинском районе. Однажды заболела моя супруга, ее нужно было везти в Шынгырлаускую районную больницу. Маршрут в 1991-1992 годах пролегал через село Сегизсай, причем нужно было перезжать мост через реку около Лубенки. В 2006 году мне пришлось вновь проехать этот мост, тогда я увидел надпись «Река Шынгырлау». В 2017 году сообщили, что мост развалился, отметка, обозначавшая название реки, соответственно исчезла. Когда мы поехали в очередной раз, появилась новая надпись «Утва». Возможно, таким способом руководители Шынгырлауского района избежали возникновения конфликтной ситауции. В любом случае, исполнительные органы и Шынгырлауского, и Бурлинского районов должны решать проблему совместными усилиями, так как река Шынгырлау протекает по территории обоих районов.
Остается надеяться, что реализация программы «Рухани жаңғыру» будет способствовать формированию нового мировоззрения, понимания духовных ценностей. И тогда сбудутся пожелания и мечты местного населения о возвращении географическим объектам их традиционных названий.

Куанышкали ГУСМАНОВ,
ветеран тыла и труда,
Почетный журналист Казахстана


Социальная сфера

Культура

Спорт

Программы развития



ЗКО, г.Уральск, ул. Мухита, 57/1
zhaik_presscenter@mail.ru
pri_ru@mail.ru

Главный редактор газеты: 51-31-91
Заместитель главного редактора: 54-50-22
Секретарь: 50-40-47
Корреспонденты: 24-02-78, 50-59-21
Отдел рекламы: 51-51-09
Яндекс.Метрика